В інтерв’ю Ксенія Собчак згадала про, що в Україні, аби виявити «російських шпигунів і розвідників» перевіряють вимову слова «паляниця». Про це Собчак поцікавилася в Поклонської, яка народилася на Луганщині. «Кажуть, до речі, що от українці визначають російських шпигунів і розвідників за тим, як вони вимовляють слово «паляниця». Є ж таке слово? Хліб?» – запитала журналістка.
Водночас Наталія Поклонська заявила, що паляниця – це не хліб, а попільниця. Ба більше, пропагандистка навіть спробувала вимовити слово «паляниця», однак у неї і цього не вийшло. Поклонська назвала українську «паляницю» – «полиницею» та впевнено повторила це слово кілька разів, стверджуючи, що це «попільниця».
Цей момент з інтерв’ю став вірусним у мережі, зокрема на платформі Threads. Українці з гумором відреагували на незнання Поклонською українських слів. Користувачі розібрали фрагмент з інтерв’ю Поклонської на меми. У своїх дописах українці жартували про те, що Поклонська насправді подвійний агент і не хотіла розголошувати правильне значення слова паляниця.

- «Можливо Поклонська не хотіла зливати правдиву інфу. Може вона там наш подвійний агент. Ну, а що?».
- «Обидві полиниці».

- «Поклонська – російська попільниця».
- «Це так погано, що аж чудово».
- «Поклонська робить вигляд, що не знає слова паляниця».

На цьому українці не зупинилися та продовжили жартувати, створюючи нові меми з паляницею за версією Поклонської, яка назвала її попільницею.


Наталія Поклонська до окупації Росією Криму працювала в українській прокуратурі. Та у 2014 році стала «прокуроркою» анексованого Криму. Зрештою вона отримала нову посаду та очолювала Росспівробітництво.
Читайте по темі: Путін спростив отримання громадянства РФ для жителів Придністров’я